Создан переводчик собачьего "языка"

Наверняка каждому собаковладельцу интересно, что "говорит" его пес. Похоже, теперь с пониманием своего четвероногого питомца проблем не возникнет: ученые из венгерского университета им. Этвеша Лоранда представили на суд публики свою разработку - специальную компьютерную программу, позволяющую "перевести" собачий лай.
Если бы собаки могли говорить, утверждают исследователи, то ее словами были бы "чужой", "драка", "гулять", "мне одиноко", "мяч" и "играть". Для того чтобы установить это, специалисты проанализировали более 6 тыс. записей с лаем 14 овчарок, который они издают в шести различных ситуациях. После серии экспериментов компьютер "научился" различать, на что именно реагирует собака: на прогулку, незнакомца, на драку, одиночество, мяч или игру.
Сначала лай фиксировали на пленку, после чего переводили его в цифровой формат. Затем специальная программа изучала различия в записях и выдавала результаты. Правда, показатели не очень высоки: правильно распознать ситуацию компьютеру удалось только в 43% случаев, но и это довольно неплохой результат по сравнению с нашими собственными попытками понять своих питомцев без "переводчика".
Среди самых легко узнаваемых ситуаций - драка и появление незнакомца, а вот лай во время игры распознавался компьютером хуже всего. Зато машина смогла идентифицировать каждую конкретную собаку в 52% случаев, что удается далеко не всем владельцам, даже самым любящим. Надо сказать, некоторым любителям животных в целях установления контакта со своим питомцем предлагался и другой вариант, прямо противоположный. Специалисты Департамента по защите окружающей среды, питанию и правам сельских жителей, находящегося в британском г. Питерборо, здраво решив, что вынужденное недопонимание значительно отдаляет домашних питомцев от их хозяев, порекомендовали владельцам собак научиться лаять.
Обладать особыми талантами в деле воспроизведения собачьего "языка" при этом не требовалось, поскольку специалисты Департамента разработали специальный сборник методических указаний по обучению лаю. В его составлении принимали участие ведущие кинологи и ветеринарные врачи. Правда, здесь круг замкнулся: чтобы обучить хозяев общаться на языке своих подопечных, специалистам сначала пришлось перевести собачью "речь" на человеческий язык.
Даниил СИНИЦА
Источник: Utro.ru, 17.01.08